〈如煙似鏡〉有夢皆成真
多年前在排行榜聽到〈有夢皆成真〉(Any Dream Will Do)這首歌時除了覺得歌詞簡單,令人朗朗上口,並沒有特別的感覺,直到最近在網飛看了唐尼.奧斯蒙和瑪麗亞.費瑞德曼《約瑟夫的彩衣》音樂劇電影.才對這首歌特別有共鳴。儘管 1990年年代的影片畫質不佳,但唐尼和瑪麗亞二位歌喉好、演技佳、舞蹈棒的三拍子與其他演員的精采演出,還是讓我多看了兩遍電影。〈有夢皆成真〉是電影主人翁約瑟夫的主題曲,出現在電影剛開場不久的時候以及尾聲部分。我較喜歡尾聲版,且將這一段的歌詞試譯如下:
Any Dream Will Do
〈有夢皆成真〉
Lyrics: Tim Rice
提姆.萊斯/詞
Music: Andrew Lloyd Webber
安德魯.洛伊.韋伯/曲
I closed my eyes
閉上雙眼
Drew back the curtain
再張開眼簾
To see for certain
好親眼確認
What I thought I knew
我有的認知
Far Far away
遙遠遙遠
Someone was weeping
有人在哭泣
But the world was sleeping
世界卻正沈睡
Any dream will do
有夢皆成真
I wore my coat
穿上彩衣
With golden lining
鑲金邊彩衣
Bright colors shining
色彩明亮絢麗
Wonderful and New
美麗又新奇
And in the East
而在東方
The Dawn was breaking
黎明將破曉
And the world was waking
世界正在甦醒
Any dream will do
有夢皆成真
A Crash of Drums
轟然鼓聲
A Flash of Light
倏然閃光
My Golden Coat
黃金彩衣
Flew out of sight
飛出視野
The Colors faded into darkness
那色彩消失在黑暗中
I was left alone
徒留我一個人
May I return
能否回到
To the beginning
故事的最初
The light is dimming
光線漸黯淡
An the dream is, too
夢也是如此
The World and I
世界與我
We are still waiting
仍然在等待
Still hesitating
仍然在猶豫
Any dream will do
有夢皆成真
Give me my colored coat
給我我的彩衣
My amazing colored coat
我神奇的彩衣
Give me my colored coat
給我我的彩衣
My amazing colored coat
我神奇的彩衣
【資料出處】
【關鍵字】
《約瑟夫的彩衣》JOSEPH AND THE AMAZING TECHNICOLOR DREAMCOAT
〈有夢皆成真〉Any Dream Will Do
唐尼.奧斯蒙Donny Osmond
瑪麗亞.費瑞德曼Maria Friedman